الفائزون بجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي دورة 2018

دورة 2018

winners 2018

فئة الترجمة إلى اللغة العربية من اللغة الألمانية

المركز الأول

إبراهيم أبو هشهش

عن ترجمة فلسفة التنوير، لإرنست كاسيرر

المركز الثاني

حسن محمد صقر

عن ترجمة الأسس العقلانية والسوسيولوجية للموسيقى، لماكس فيبر

المركز الثاني مكرر

فارس يواكيم

عن ترجمة عنف الدكتاتورية، لستيفان زفايغ

المركز الثالث

سمير جريس

عن ترجمة حياة، لدافيد فاغنر

المركز الثالث مكرر

علي مصباح

عن ترجمة إنساني مفرط في إنسانيته،لفريدريش نيتشه

المركز الثالث مكرر

نبيل الحفار

عن ترجمة قطنا،لماريا كورانت

 

فئة الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الألمانية

المركز الأول

شتيفان فايدنر

عن ترجمة ترجمان الأشواق،لابن عربي

المركز الأول مكرر

بيرينيكه ميتسلر

عن ترجمة فهم القرآن ومعانيه، للحارث بن أسد المحاسبي

 

فئة الترجمة إلى اللغة العربية من اللغة الإنجليزية

المركز الأول

أسامة محمد شفيع السيد 

عن ترجمة المرجع في تاريخ علم الكلام، تحرير: زابينه شميتكه

المركز الأول مكرر

كيان أحمد حازم

عن ترجمة الشريعة: النظرية، والممارسة والتحولات، لوائل حلّاق

المركز الثالث

إيهاب عبد الرحيم علي

عن ترجمة انتقام الجغرافيا، لروبرت د. كابلان

 

فئة الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية

المركز الأول

نوال نصر الله

عن ترجمة كنز الفوائد في تنويع الموائد، لمؤلف مجهول 

المركز الأول مكرر

نانسي روبرتس

عن ترجمة أعراس آمنة، لإبراهيم نصر الله

المركز الثالث

صهيب سعيد

عن ترجمة الجزء الأول من التفسير الكبير، لفخر الدين الرازي

 

فئة الإنجاز

هارتموت فاندريش

 

مركز محمد بن حمد آل ثاني لإسهامات المسلمين في الحضارة

 

فئة المعاجم والدراسات الترجمية

سيد رحمن سليمانوف

 

فئة الإنجاز في اللغات الأخرى

نوبوأكي نوتوهارا

أسعد دوراكوفيتش

محمود كراليتش

إيزابيلا كاميرا دافليتو

تحسين رزاق عزيز

عدنان جاموس

فؤاد المرعي

 

فئة الجائزة التشجيعية للترجمة

معاوية عبد المجيد