•  فئات الجائزة  


  • فئة الكتب المفردة


تختص فئة "الكتب المفردة" بالترجمات الفردية، سواء من اللغة العربية أو إليها، وذلك ضمن اللغات الرئيسة المنصوص عليها في هذه الفئة. تقبل الترشيحات من قبل المترشح نفسه، ويمكن أيضًا ترشيح الترجمات من قبل الأفراد أو المؤسسات.

 

اللغات الرئيسة لدورة 2023:

  • الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الإسبانية
  • الترجمة من اللغة الإسبانية إلى اللغة العربية
  • الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الإنكليزية
  • الترجمة من اللغة الإنكليزية إلى اللغة العربية

 

تبلغ قيمة جوائز المراتب الثلاث في كل فئة من فئات اللغات الرئيسة (200.000) دولار أمريكي.

 

شروط الترشح والترشيح لفئة الكتب المفردة

  • ينحصر الترشح والترشيح خلال التواريخ الرسمية التي تم الإعلان عنها.
  • ينحصر ترشّح الترجمات وترشيحها حاليًا في مجال الإنسانيات والعلوم الاجتماعية.
  • يتم الترشيح عن طريق مؤسسات (دور نشر أو مراكز بحوث أو معاهد أو أقسام جامعية، إلخ)، أو عن طريق الترشُّح الفردي.
  • يجب أن يكون الترشُّح والترشيح لأشخاص على قيد الحياة عند إعلان النتائج.
  • لا يحق ترشيح أكثر من عمل واحد للمترجم الواحد، ويحق لكل مؤسسة ترشيح ثلاثة أعمال لمترجمين مختلفين. ويجب ألا تحوي أعمال المرشح/المترشح فرداً أو مؤسسة آراء عنصرية أو مسيئة.
  • يجب أن تكون الترجمات المرشحة منشورة ولها رقم إيداع دولي (ISBN) خلال فترة خمس سنوات من تاريخ إعلان الترشُّح والترشيح (مثلًا، في دورة 2023، يجب أن تكون الترجمة قد نشرت بعد فبراير 2018).
  • يحق للجنة تسيير الجائزة ترشيح مترجمين أو أعمال مترجمة لم تترشح.
  • يحق للجنة تسيير الجائزة الاستفادة من الأعمال الفائزة والفائزين في مجالات التعريف بالجائزة والترويج لها.
  • لا يحق للفائز بأي من جوائز الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي الترشُّح ثانية لأي من فئاتها قبل انقضاء خمسة أعوام.
  • تحتفظ اللجان المختصة بحق حجب الجائزة في أي فئة من فئاتها (إذا كانت الأعمال المقدمة دون المستوى أو لم تتوفر فيها شروط المرتبة)، أو تعديل قيمتها حسب ملاحظات المحكمين، أو سحب الجائزة بعد منحها إذا وُجدت أسباب لذلك.
  • في حال الخلاف يكون الاختصاص للمحاكم في دولة قطر حصرًا، ويعتمد النص العربي لنظام الجائزة الأساسي.

 

للترشح والترشيح في فئة الكتب المفردة يجب:

  • إتمام الاستمارة الإلكترونية على الموقع الرسمي للجائزة مع رفع نسخ إلكترونية للترجمات والكتب الأصلية.
  • بعد إتمام عملية الترشح والترشيح الإلكترونية، يرجى إرسال نسخة مطبوعة وموقعة من الاستمارة مرفقة بنسختين ورقيتين لكل من العمل الأصلي والترجمة إلى العنوان الآتي:

جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي
مبنى 28 الحي الثقافي (كتارا)
صندوق بريد 12231
الدوحة، قطر

 

إذا كانت لديكم أي استفسارات حول عملية الترشح والترشيح، أو واجهتكم أي مشاكل فنية لإتمام الاستمارة الإلكترونية، نرجو منكم التواصل حصرًا على البريد الإلكتروني التالي: Award@hta.qa

 



  • فئة الإنجاز


تختص فئة الإنجاز بتكريم الجهود طويلة الأمد المبذولة من قبل الأفراد والمؤسسات في مجال الترجمة من اللغة العربية أو إليها، وتمنح الجائزة بناء على مجموعة أعمال تم إنجازها في مجال الترجمة من اللغة العربية أو إليها ساهمت في إثراء التواصل الثقافي والمعرفي.

 

فئات الإنجاز لدورة 2023:

  • الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الإسبانية
  • الترجمة من اللغة الإسبانية إلى اللغة العربية
  • الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الإنكليزية
  • الترجمة من اللغة الإنكليزية إلى اللغة العربية
  • الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة البلغارية
  • الترجمة من اللغة البلغارية إلى اللغة العربية
  • الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة السندية
  • الترجمة من اللغة السندية إلى اللغة العربية
  • الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الصومالية
  • الترجمة من اللغة الصومالية إلى اللغة العربية

 

تبلغ قيمة الجائزة في كل فئة من فئات الإنجاز (100.000) دولار أمريكي.

 

شروط الترشُّح والترشيح لجائزة الإنجاز:

  • ينحصر الترشح والترشيح خلال التواريخ الرسمية التي تم الإعلان عنها.
  • ينحصر ترشّح الترجمات وترشيحها حاليًا في مجال الإنسانيات والعلوم الاجتماعية.
  • يتم الترشيح عن طريق مؤسسات (دور نشر أو مراكز بحوث أو معاهد أو أقسام جامعية، إلخ)، أو عن طريق الترشُّح الفردي.
  • يجب أن يكون الترشُّح والترشيح لأشخاص على قيد الحياة عند إعلان النتائج.
  • يجب ألا تحوي أعمال المرشح/المترشح فردًا أو مؤسسة آراء عنصرية أو مسيئة.
  • يجب أن تكون الترجمات منشورة ولها رقم إيداع دولي (ISBN).
  • لا يوجد حد زمني لتاريخ نشر الترجمات.
  • يحق للجنة تسيير الجائزة ترشيح مترجمين أو أعمال مترجمة لم تترشح.
  • يحق للجنة تسيير الجائزة الاستفادة من الأعمال الفائزة والفائزين في مجالات التعريف بالجائزة والترويج لها.
  • لا يحق للفائز بأي من جوائز الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي الترشُّح ثانية لأي من فئاتها قبل انقضاء خمسة أعوام.
  • تحتفظ اللجان المختصة بحق حجب الجائزة في أي فئة من فئاتها (إذا كانت الأعمال المقدمة دون المستوى أو لم تتوفر فيها شروط المرتبة)، أو تعديل قيمتها حسب ملاحظات المحكمين، أو سحب الجائزة بعد منحها إذا وُجدت أسباب لذلك.
  • في حال الخلاف يكون الاختصاص للمحاكم في دولة قطر حصرًا، ويعتمد النص العربي لنظام الجائزة الأساسي.

 

للترشح والترشيح في فئة الإنجاز يجب:

  • إتمام الاستمارة الإلكترونية على الموقع الرسمي ورفع نسخ إلكترونية لأبرز خمس ترجمات على الأقل للجهة المترشحة أو المرشَحة. يُنصح برفع أكبر عدد ممكن من الترجمات (مع الأعمال الأصلية) التي تعكس مستوى الإنجاز والمساهمة في مجال الترجمة من اللغة العربية وإليها.
  • بعد إتمام عملية الترشح والترشيح إلكترونيا يجب إرسال الاستمارة مطبوعة مع نسخ للترجمات التي تم تحميلها مع الكتب الأصلية إلى العنوان التالي:

جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي
مبنى 28 الحي الثقافي (كتارا)
صندوق بريد 12231
الدوحة، قطر

إذا كانت لديكم أي استفسارات حول عملية الترشح والترشيح، أو واجهتكم أي مشاكل فنية لإتمام الاستمارة الإلكترونية، نرجو منكم التواصل حصرًا على البريد الإلكتروني التالي: Award@hta.qa